Von dorabora ausgesprochene Wörter bei Forvo. Seite 8.

Benutzer: dorabora Forvo Editor Die Aussprachen von dorabora abonnieren

Informationen und Wörter des Benutzers ansehen.

Datum Wort Anhören Stimmen
29/03/2014 Ianus [la] Aussprache von Ianus 0 Stimmen
29/03/2014 Saturnus [la] Aussprache von Saturnus 0 Stimmen
29/03/2014 Quirinus [la] Aussprache von Quirinus 0 Stimmen
29/03/2014 Volturnus [la] Aussprache von Volturnus 0 Stimmen
29/03/2014 pales [la] Aussprache von pales 0 Stimmen
29/03/2014 Furina [la] Aussprache von Furina 0 Stimmen
29/03/2014 lupercalia [la] Aussprache von lupercalia 0 Stimmen
29/03/2014 flora [la] Aussprache von flora 0 Stimmen
29/03/2014 Carmenta [la] Aussprache von Carmenta 0 Stimmen
29/03/2014 Fontanus [la] Aussprache von Fontanus 0 Stimmen
29/03/2014 de te fabula narratur [la] Aussprache von de te fabula narratur 1 Stimmen
19/03/2014 audaces [la] Aussprache von audaces 1 Stimmen
19/03/2014 caligae [la] Aussprache von caligae 0 Stimmen
19/03/2014 tribulum [la] Aussprache von tribulum 0 Stimmen
19/03/2014 sacrificium [la] Aussprache von sacrificium 1 Stimmen
19/03/2014 uberrimae fidei [la] Aussprache von uberrimae fidei 0 Stimmen
19/03/2014 flagitia [la] Aussprache von flagitia 0 Stimmen
19/03/2014 Laus et vituperatio [la] Aussprache von Laus et vituperatio 1 Stimmen
19/03/2014 Ludovīcus [la] Aussprache von Ludovīcus 0 Stimmen
19/03/2014 Lothārius [la] Aussprache von Lothārius 0 Stimmen
19/03/2014 inter alia [la] Aussprache von inter alia 0 Stimmen
19/03/2014 Trimontium [la] Aussprache von Trimontium 0 Stimmen
19/03/2014 Moravia [la] Aussprache von Moravia 0 Stimmen
19/03/2014 Caledones [la] Aussprache von Caledones 0 Stimmen
19/03/2014 Saxones [la] Aussprache von Saxones 0 Stimmen
19/03/2014 Anglii [la] Aussprache von Anglii 0 Stimmen
19/03/2014 Normanni [la] Aussprache von Normanni 0 Stimmen
16/02/2014 Talpa [la] Aussprache von Talpa 0 Stimmen
16/02/2014 Publius Cominius [la] Aussprache von Publius Cominius 1 Stimmen
16/02/2014 taxus [la] Aussprache von taxus 1 Stimmen


English: I would call my accent modern RP. That is, my pronunciation of words like "officers" and "offices" is identical, with the final syllable the famous or infamous schwa vowel, the "uh" sound. Speakers of older RP are more likely to pronounce
"offices" with a final "i" sound. I also pronounce "because" with a short vowel as in "top" and words like "circumstance" and "transform" with a short "a" as in "bat." Otherwise I pretty much observe the long "a" / short "a" distinction typical of RP.

When American names/idioms come up I prefer to leave them to American speakers, because they will pronounce them differently--same for names from other English-speaking lands. Those guys should go for it.

It is sometimes amusing to try to figure out how one would pronounce a place name true to once's own pronunciation. For example, New York in RP English has that little "y" in "new" and no "R." New Yorkers have their own way of saying New York .... I have to say I have spent and do spend a lot of time in the US --both coasts--and feel a certain pull to put in the word final "r". I resist.

Latin: which Latin are we speaking? There are no native speakers of classical Latin left alive! Gilbert Highet reminds us that we were taught Latin by someone who was taught Latin and so–on back through time to someone who spoke Latin. Thus there exists a continuum for Latin learning, teaching and speaking which will have to suffice.
Victorian and earlier pronunciation has made its way into the schools of medicine and law. These pronunciations have become petrified as recognisable terms and as such will not change, in spite of their peculiar pronunciation, depending on what country you are from.
Medieval Latin and Church Latin again are different. The Italian pronunciation prevails with Anglicisms, Gallicisms and so on thrown in for both versions, though I believe Medieval Latin properly has lots of nasals--think French and Portuguese--and the famous disappearing declensions and conjugations.
Church Latin and any sung Latin typically employs the Italian sound scheme with the /tʃ/ in dulce, and the vowels and diphthongs following Italian. This is also the pronunciation favoured by the Vatican.
We have some ideas as to how ancient Latin was pronounced at least in the classical period--1st century BCE through 1st century CE which is roughly the late Roman republic (Julius Caesar/Sallust through Trajan/Tacitus. Catullus (died c. 54 BCE) makes jokes about Arrius, who hypercorrects, putting "aitches" in front of nouns and adjectives when others normally don't. We also know from transliteration into and from Greek that the C was a K sound, and V or as it was also written U was a "w". Because the Latin name Valeria, for instance, was spelled "oualeria" in Greek, we can tell that Latin V (capital u) was pronounced as a w.
The metre of Latin tells us how much was elided: short vowels and ‘um’ endings disappearing into the next syllable.
The way classical Latin pronunciation is taught now in the US and Britain is very different from the way it used to be, when Horace's "dulce et decorum est” was pronounced with U like duck and the first C as in Italian in the same position, and 7 syllables instead of 5. This method closely follows the work of W. Sidney Allen and his "Vox Latina." This sound scheme is well represented in Forvo as is the more Italianate pronunciation.

Geschlecht: Weiblich

Akzent/Land: Vereinigtes Königreich

dorabora kontaktieren


Aussprachen: 4.508 (489 Beste Aussprache)

Hinzugefügte Wörter: 382

Stimmen: 816 Stimmen

Besuche: 113.763


Position nach hinzugefügten Wörtern: 489

Position nach Aussprachen: 78